October 7, 2022

HQPrinceGeorge.com

Complete News World

Calles de La Habana among the 46 most beautiful streets in the world according to Architectural Digest

Imagínese andar en bicicleta por los resplandecientes canales de Amsterdam; pasear a lo largo del district de Montmartre y sus escapatures llenos de prendas en las elegantes tiendas en ese barrio parisino; tomar la luz del día debajo de los cerezos en flor en Japan; o quizás prefiera el olor fresco del océano junto a Miami Beacho en las Calles de La Habana que desembocan en el mar. Estos sitios hermosos form parte de un colorido collage publicado nuevamente por Architectural Digest.

Esta prestigious revista seleccionó las 46 calles más bellas del mundo y captured his fascinating essence in photographs, convocando a una audiencia internacional para disfrutar.

Esta colección escénica y pintoresca lleva a los viajeros a tierras y ciudades farjanas; maravillas de clima frío bajo imponentes casquetes nevados y destinos de arena blanca; desde antiguas arquitectónicas ruins hasta estructuras de diseño modernas que contrastan con el vasto cielo sobre ellas. No existen dudas de que los autores selecionaron carefully una serie de impresentes lugares.

Uno puede admirer las casas de Sostenil de las Bodegas, en España. Esas viviendas de del pequeño pueblo de 3 mil habitantes están construidas directamente en el dosel de los acantilados rocosos que surrounde la region. Sus hypnotizantes naturale formations se ciernen sobre las calles allanando el camino hacia unfín de impresamentos vistas para que todos disfrutien. No debiere sorprender, entonces, que este lugar embrujado en Andalucía occupy el Prime location entre las 46 calles más bellas del mundo de la publication mentioned.

La selección número dos lleva al espectador a través del Océano Atlántico hasta Brooklynen el Barrio Dumbo de New York. The magazine reveals the intersection of Washington and Water Street which is full of locals and tourists who enjoy the magnificent view of the Bridges of Brooklyn and Manhattanenveloped by tall and iconic structures like the Empire State Building that serves as an impressive backdrop.

See also  OAS rejects illegal Nicaraguan election results

Este encantador viaje nos invite us to disfrutar de sus elegantes paisajes que include KyotoJapón, célebre por sus flores de cerezoque abren en abril, en la calle de 1.2 milla de largo llamada Tetsugaku no michi; o la calle Alameda de San Miguel de Allende, en México. El lector se deileta ante las vistas sacadas de un cuento de hadas a lo largo de caminos empedrados de Brujasen Belgiumy en la región italiana de la Toscana que include Pienzaa small renaissance town declared Patrimonio de la Humanidad by UNESCO in 1996.

Most of the selections cited by Architectural Digest son europeas, incluidas Mykonos en Grecia, los Alpes bavaros en Alemania y la buliciosa ciudad portuguesa de Lisboa. Beyond the borders of Europe are the streets of Pretoriaen South Africaque forma parte de esta cotizada lista, al igual que en Recife, Brasilwhich occupies the third place of this article. Hoi Anin Vietnam, Istanbulen Turcia, y la ciudad china de Lijiangtambién cuentan con avenidas dazzlinges que vale la pena visitar.

Entre la Calle Lombardde San Franciscoen California, y las avenidas de Al Hassan Onsar, Rue Outiwi y Rue Bin Souakien Chefchaouenin Marruecos, and occupying space number 21 of this list, are the streets of the capital of the Mayor of the Antilles. La Habanastunning with its blue and yellow buildings, es una maravilla arquitectónica bathe de las aguas apasionantes del Malecón habaneroadornadas de sus viejos barrios cercanos a la Cathedral of Havana, abrazada por el Parque Centralcon la estatua del Apostol de la independencia de Cuba, José Martí.

See also  Madres de Plaza de Mayo are marching in support of the vice president of Argentina

Este luminoso parque invites a poser su mirada por sus bellos edificios coloniales y colorfuls calles estrechas, junto al majestuoso Paseo del Pradolugar neurálgico en la cotidianidad habanera, que respira vida al toparse con las calles Obispo y San Rafaely vecino del popular Teatro Payretfrente al Capitolio Nacional.

Vista del Paseo del Prado, con el Capitolio al fundo, en La Habana, Cuba. (Yamil LAGE/AFP)

Así lo recuerda el arquitecto y catedrático, José A. Gelabert-Naviaborn in La Habana in 1954. En 2016, regresó a su patria después de una ausencia de 56 años.

“Durante más de cincuenta años, La Habana había existido en mi mente, sólo through través de photographs. Salí de la isla cuando tenía seis años y los escasos recuerdos eran de fiestas de cumpleaños y una nueva casa que mis padres habían designed y construido”, rememoró.

El arquitecto, que hoy reside en el sur de la Florida, ha mantenido las imágenes de su querida Cuba en su alma since que partió de la isla en 1960 con sus fathers, ambos arquitectos.

“Lentamente, las imágenes de todos esos años cobraron vida, no como piezas de época, sino como historia viva. A moving moment occurred when I stood on the Malecón looking at the extraordinary buildings created by city planners and land speculators. Me di cuenta de que esta habría sido exactly la misma vista que habría visto ese octubre de 1960, como si nunca hubiera salido de La Habana”.

El famoso arquitecto cubanoamericano René Gonzálezquien también llegó de niño a Estados Unidos junto a su familia, destaca que las calles de La Habana, El Paseo Del Pradomolded by the great landscape artist Jean-Claude Nicolas Forestier and the multiple portals that allow walking protected from the rain and the tropical sun in La Habana por cuadras and cuadras, are a great example of what makes the cities human and dignified. .

“Esta’s son calles beautifuls sin igual que han resistido la prueba del tiempo. Sus proporciones y consideraciones de las condicions tropicales son respuestas sensibles del urbanismo en su máxima expresión”, affirmed González. “Estas calles would be rich experiences if they exist in any part of the world, but when they are inhabited by the Cuban people, they will shine in light and brightness. Se convertiren en lugares animados llenos de vida y alegría”.

The award-winning designer affirmed that as architects and planners, they can construct spaces and structures to allow life to flourish and grow, but the people who inhabit them are those who have character.

Nada ha podido con ella. La Habana se ha salvado de hurricanes, derrumbes, guerras. En 2019, cumplió 500 años. Aún a esta edad anciana continúa hypnotizando a sus habitantes, a los extranjeros, ya aquellos que la abandonaron en busca de libertad en el extranjero.

Para Laurd Miliánhabanero que hoy radica en Los Ángeles, California, como director de cine, “La avenida del Prado es uno de esos lugares emblemáticos, no solamente de todos los los habaneros, sino de Cuba, que define la culture y el tipo de lugar histórico” . Y agrega Milián, “No me sorprende en lo absoluto que La Habana Vieja sea ​​elegida como uno de los lugares con las calles más beautifuls y vistosas del mundo”.