October 7, 2022

HQPrinceGeorge.com

Complete News World

Violencia política en Estados Unidos, verdad incómoda

La Habana.- The recent armed attack on an FBI office in Ohio, by a sympathizer of ex-president Donald Trump (2017-2021), is one of the most disturbing episodes of the growing political violence in the United States.

Identified as Ricky W. Shiffer, de 42 años, the man presented himself in the office of the Federal Bureau of Investigations (FBI por sus siglas en inglés) in Cincinnati with a rifle style AR-15. Fue abatido a tiros tras disparar varias veces contra la policía durante el enfrentamiento.

Según un article del diario The New York Times, no hay pruebas de lo que impulsó al atacante, pero las publications de Shiffer in las redes sociales lo revelaron lleno de rage, entre otras cosas, por el registra a la residence del exmandadario republicano en Mar -a-Lago, y queria vengarse.

Coincidentemente, Trump había lánzo antes un mensaje en Truth Social, su actual plataforma, en el cual señalaba que «la violencia no es (todo) terrorismo» y más adelante puto el puntillazo: «Maten al FBI a la vista».

Para algunos annalistas, the legal search for Trump before multiple investigations by federal, state and local authorities makes him and his allies eleven la amenaza de violencia política en el escenario nacional.

“If there is a judicial process of Donald Trump for the improper handling of classified information… there will be riots in the street,” said Senator Lindsey Graham in an interview granted to Fox News on August 28.

The secretaria de pressa de la Casa Blanca, Karine Jean-Pierre, calificó esos comentarios de “peligrosos”, while Richard Haas, presidente del Consejo de Relaciones Exteriores, tildó las opiniones de Graham de “irresponsables”.

Esos puntos de vista quizás los perciban algunos como un llamado a la violencia, emphasizedó.

SUCESOS AÑO Y MEDIO DESPUÉS

In the year and a half that has passed since a pro-Trump mob broke into the federal Capitol, threats of political violence and real attacks have become a constant reality of American life, the New York Times reported.

Las intimidaciones afectan a funcionadores des consejos escolares hasta miembros del Congreso, indicó el reporte del periodico.

See also  Peru elections: Keiko Fujimori asks supporters to send evidence of "irregularities" in the election | International | News

Recordó que, a finales de June, una exmarine reunció participar en el parade por el 4 de julio en Houston tras un aluvión de coacciones centradas en su apoyo a los derechos de los transexuales.

Unas semanas más tarde, el alcalde homosexual de una ciudad de Oklahoma resigned from his office after what he described as a series of «menazas y ataques que rozaban la violencia».

El propio mes, un hombre fue detenido por supuestamente amenazar con matar a la presidente del Caucus Progresista del Congreso, la representative Pramila Jayapal (demócrata de Washington).

On the night of July 9, the suspect was detected in the street, in front of the house of the congressman. Llevaba una pistola enfundada en la cintura. Un vecino aseguró que escuchó al individuo gritar “vuelve a la India, te voy a matar”, frente a la fachada de la casa de Jayapal.

Although he was arrested, the 48-year-old man was released for lack of evidence to prove the veracity of the alleged intimidation, reported the local Seattle Times.

Also, representative Adam Kinzinger III, one of the two Republicans of the select committee of the House of Representatives that investigates the attack on the federal Capitol on January 6, 2021, shared letters and threatening voice messages that came to him.

«Espero que te mueras naturalmente lo más rápido posible», said one of the calls. «Vamos a ir a protestar delante de tu casa este fin de semana. Sabemos quién es tu familia y vamos a atraparte» y «Vamos a coger a tu mujer, vamos a coger a tus hijos», expresaban otras.

El asalto al Capitolio, considered an attempt to coup de Estado, reminds citizens who live in a country where political violence is an uncomfortable truth.

MAL EJEMPLO DE DEMOCRACIA

La congresista Mary Gay Scanlon (Demócrata de Pensilvania) attributed the tendency not only to ex-president Trump, who was well known for promoting violence in his meetings and continues to push lies about the elections lost in 2020.

Bincula esa escalada a los republicanos en el Congreso que continúan defendiendo al exmandadario y sus activios en torno a la insurrección del 6 de enero del pasado año.

See also  Elections, Govt and Cuba, prints of misinformation in Latin America in 2021

«Todo el mundo recibe amenazes en estos días, y se grava por el hecho de que algunos de nuestros members no condenan la violencia política, en particular cuando se dirige al Capitolio, al vicepresidente, al presidente de la Cámara», advirtió Scanlon.

«Recién llegué en 2018, y las amenages han sido siempre en relación con el expresidente», added.

“Vimos un hardening of the public dialogue, una voluntad de lanzar accusaciones sin fundamento que Trump apoyó”, acotó al commentar que ese fue un modelo de behaviora given por exgobernante como (mal) ejemplo al país.

Aunque este cúmulo de suceso puede parecer dispar, al ocurrir en diferentes momentos y lugares ya dimentos tipos de personas, los académicos que estudian la violencia política señalan un thread conductor: el mayor uso de un lenguaje belicoso, dehumanizado y apocalítico, apuntó el diario.

Such rhetoric is especially associated with prominent figures of politics and right-wing media.

Tras el registrar en Mar-a-Lago, muchos de ellos no solo plantearon exigencias de mantelar el FBI, sino también lanzaron warnados de que la acción había unchainado la «guerra». Incluso el juez federal que autorizó el cateo se conviro en un objetivo, el Times pointed out.

En los mensajes pro-Trump en Internet, se emitieron varias amenazas contra él y su familia, y una persona escribió: «Veo una soga alrededor de su cuello».

Para el Presidente 45 -y sus cómplices- él es una innocent victim de una persecución política impulsada por los démócrats de “izquierda radical”, y el “estado profundo” corrupto que ahora maneja al FBI, entre otras agencias.

ANTES DE MAR-A-LAGO

Los partisans más ruidosos de Trump suggested that before the entry of federal agents into the property of the ex-governor in Florida, the country was already engulfed in a shock of the end of time between irreconcilable enemies.

«This is really a battle between those who want to save the United States and those who want to destroy it», said Kari Lake, the Republican candidate for the governorship of Arizona, to the crowd at the Conferencia de Acción Política Conservadora in Dallas at the beginning of August. , de acuerdo con la prensa local.

See also  Olaf Scholz wants to meet with Vladimir Putin for convenience in one of his passages.

Luego de Mar-a-Lago, la propia Lake declared that «el gobierno está podrido hasta la medula. Estos tyranos no se detendrán ante nada para silenciar a los patriotas que están trabajando duro para salvar a Estados Unidos» y que si lo aceptaban «América está muerta».

Los organizamentos govermentales estadosnicos seem to be increasingly concerned about the increase in the risk of political hostility in the United States, as well as the international dimension of the problem.

El Departamento de Seguridad Nacional alertó en June, en un boletín de asesoración sobre el terrorismo, that a wide range of divisive topics, desde el abortion hasta la frontera (migración), could motivate a quienes probabilidades la violencia para expresso su discontento.

Recent studies also show that the use of violence is not exclusive to the right, it is extended and justified in sectors of other ideological tendencies.

Para expertos, si bien el apoyo a la violencia política se duplicó entre los republicanos cuando Trump asumió el office, también aumentó (más lentamente) entre los démócratas.

For example, in the period prior to the 2018 elections, many Democrats used incendiary rhetoric against Trump’s policies to revive the progressive base.

«I don’t even know why there are no uprisings in all the country. Y quizá los haya, cuando la gente se dé cuenta de que esta es una medida que defienden», lamented the then minority leader in the House of Representatives, Nancy Pelosi.

Estadísticas del FBI confirman que hay unas dos mil 700 abiertas sobre terrorismo doméstico -una cifra duplicada desde la primavera de 2020- y eso no referério incidentes minores, pero aún graves.

Last year, threats against members of the Congress reached the record number of nine thousand 600, according to data from the Capitol Police.

Meanwhile, a survey conducted by Newsweek and Statista revealed an interesting fact: the percentage of Americans who view violence as a legitimate means of political change has risen in the last five years.